3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОСНОВНЫХ СООРУЖЕНИЙ,

УСТРОЙСТВ И ОБОРУДОВАНИЯ НЕФТЕБАЗ И АЗС

3.1. Резервуарные парки

3.1.1. Общие требования безопасности.

3.1.1.1. Эксплуатация резервуарных парков и отдельных резервуаров должна осуществляться в соответствии с Правилами технической эксплуатации резервуаров и руководством по их ремонту и Правилами технической эксплуатации нефтебаз.

Запрещается эксплуатация резервуаров, давших осадку, имеющих негерметичность, а также с неисправностями оборудования.

Проведение временных огневых работ на действующих резервуарах без применения мер, исключающих возникновение пожара (взрыва) запрещается,

3.1.1.2. Для входа на территорию резервуарного парка по обе стороны обвалования должны быть установлены лестницы-переходы с перилами: для отдельно стоящего резервуара — не менее Двух, для группы резервуаров — не менее четырех.

Переходы должны устанавливаться по наиболее удобным для работников маршрутам и местам. Переход через обвалование в неустановленных местах запрещается.

Не допускается пребывание на территории резервуарных парков лиц, не имеющих непосредственного отношения к обслуживанию резервуаров, оборудования и к их ремонту.

3.1.1.3. Запрещается въезд на территорию резервуарных парков автомобилей, тракторов, мотоциклов и другого транспорта, не оборудованного специальными искрогасителями.

3.1.1.4. Ямы и траншеи, вырытые для проведения ремонтных работ внутри обвалования, по окончании этих работ должны быть засыпаны и спланированы. При длительных перерывах в работах (выходные и праздничные дни) должны устраиваться временные ограждения.

В случае, когда наличие углублений (ямы, котлованы, канавы) на территории резервуарного парка вызвано технической необходимостью, следует оградить их ограждениями высотой не менее 0,7 м с установкой предупредительных знаков.

При каких-либо работах на территории резервуарного парка не допускается нарушение целостности обвалования.

3.1.1.5. На территории резервуарного парка, а также в местах возможного скопления взрывоопасных паров и газов (траншеях, колодцах канализации и т.п.) запрещается применение открытых источников огня (спичек, факелов, свечей и керосиновых фонарей). Для местного освещения следует применять аккумуляторные фонари во взрывобезопасном исполнении, включение и выключение которых должно производиться вне взрывоопасных зон.

3.1.1.6. Производство работ по монтажу и наладке электротехнических устройств (электрооборудования, электрических сетей и проводки, электроосвещения, заземляющих устройств) необходимо производить в соответствии с ПУЭ и СНиП 3.05.06-85.

3.1.1.7. По краю крыши резервуара в обе стороны от лестницы по всему периметру резервуара должны быть установлены перила высотой 1,0 м, примыкающие к перилам лестницы.

Площадка для обслуживания оборудования на кровле резервуара должна жестко соединяться с верхней площадкой маршевой лестницы. Применение для площадок настила из досок запрещается.

3.1.1.8. Лестницы и их перила необходимо содержать в чистоте, очищать от грязи, снега и льда с соблюдением правил безопасности, установленных для работы на высоте.

Не допускается протирать лестницы и перила промасленными тряпками.

Не допускается использовать в работе неисправные лестницы.

3.1.1.9. Очистку от снега металлических люков колодцев, резервуарных лестниц и крыш резервуаров допускается производить только деревянными лопатами.

3.1.10. Не допускается засорять территорию резервуарного парка промасленными тряпками и другими материалами; они должны собираться в предназначенные для этой цели ящики с крышками.

3.1.11. Бросать в люк резервуара какие-либо предметы (деревянные пробки, палки и др.) запрещается из-за возможности скапливания на этих предметах зарядов статического электричества и его разряда при соприкосновении предметов со стенкой резервуара.

Запрещается эксплуатация резервуара при наличии внутри него посторонних предметов.

3.1.1.12. Запрещается сбрасывать с резервуара на землю лот, рулетку, инструмент или другие предметы.

3.1.2. Отбор проб и измерение уровня нефтепродукта в резервуаре

3.1.2.1. Отбор проб нефтепродуктов из резервуаров следует производить в соответствии с требованиями ГОСТ 2517 с помощью стационарных или переносных пробоотборников.

3.1.2.2. Отверстие в люке резервуара для измерения уровня нефтепродукта должно иметь по всему внутреннему периметру кольцо из неискрящего материала с канавкой для движения измерительной ленты.

3.1.2.3. При открывании крышки люка резервуара (за ручку или скобку) для отбора пробы или измерения уровня нефтепродукта следует находиться с наветренной стороны люка.

Заглядывать или низко наклоняться к горловине открытого люка не допускается во избежание отравления парами нефтепродукта.

3.1.2.4. При измерении уровня или отбора пробы нефтепродукта необходимо обращать внимание на исправность люков и оборудования резервуара.

О замеченных неисправностях следует доложить старшему по смене.

3.1.2.5. Пробоотборник должен иметь покрытие или быть изготовлен из материала, не дающего искру при ударе.

Пробоотборник должен быть снабжен приваренным к его корпусу токопроводящим медным тросиком.

3.1.2.6. Перед отбором пробы пробоотборник должен быть надежно заземлен путем подсоединения медного тросика к клеммному зажиму, располагаемому преимущественно на перильном ограждении крыши резервуара.

Целостность тросика должна проверяться перед каждым использованием пробоотборника.

3.1.2.7. Отбирать пробы нефтепродуктов во время заполнения или опорожнения резервуара не допускается.

3.1.2.8. Пробу нефтепродукта из резервуара следует отбирать не ранее, чем через 2 часа после окончания его заполнения.

3.1.2.9. Измерений уровня нефтепродукта должно производиться аккуратно с целью избежания искрения, ударов лотом о края замерного люка, а также трения измерительной ленты о стенки направляющей трубы.

Обтирать ленту рулетки следует хлопчатобумажной ветошью, Использование для этой цели шерстяной или шелковой ветоши запрещается.

3.1.2.10. Крышка люка после отбора пробы и измерения уровня нефтепродукта должна закрываться осторожно, без падения и удара ее о горловину люка.

3.1.2.11. При разливе нефтепродукта на крыше резервуара при измерении уровня или отборе пробы все пятна нефтепродукта должны быть убраны, а крышка резервуара насухо вытерта.

Оставлять на крышке резервуара ветошь, паклю, бутылки или другие какие-либо предметы, не допускается.

3.1.2.12. При отборе проб в неосвещенных местах для освещения должны применяться переносные светильники во взрывозащищенном исполнении напряжением не более 12 В, Переносные светильники следует выключать и включать за земляным валом или ограждением резервуарного парка.

3.1.2.13. Переносить пробы нефтепродуктов от места отбора в лабораторию следует в специальных тканевых сумках, надеваемых через плечо, для обеспечения безопасного спуска с резервуара.

3.2. Насосные станции

3.2.1. Общие требования безопасности, сваязанные с размещением насосного оборудования, и санитарные нормы помещений насосных станций должны соответствовать СНиП 2-11-03-93 и СНиП 2.04.05-91.

3.2.2. Стены насосных должны быть побелены, а стены насосных для перекачки этилированного бензина покрыты масляной краской, допускающей очистку и промывку.

3.2.3. Полы насосных должны быть выполнены из огнестойких материалов, не пропускающих и не впитывающих нефтепродукты.

Полы и лотки должны содержаться в чистоте; пролитые нефтепродукты с них следует удалять.

3.2.4. Двери и окна в насосной рекомендуется делать открывающимися наружу. Устройство порогов в дверных проемах не допускается. Световые проемы не должны загромождаться, стекло окон и фонарей необходимо очищать по мере загрязнения.

Двери заглубленной насосной станции должны быть сблокированы с пусковым устройством вентиляционной установки, которая в момент открытия двери включается автоматически.

3.2.5. В помещении насосной трубопроводы укладываются в каналы, перекрытые рифлеными металлическими сланями. Слани должны иметь ручки для подъема; ручки сланей должны быть западающими.

3.2.6. Места прохода труб через внутренние стены насосной должны иметь уплотнительные устройства.

3.2.7. Запорные, отсекающие и предохранительные устройства, устанавливаемые на нагнетательном и всасывающем трубопроводах насоса или компрессора, должны быть максимально приближены к насосу (компрессору) и находиться в удобной и безопасной для обслуживания зоне.

Расстояние между выступающими частями соседних насосов, а также между ними и стенами помещений должны быть не менее 1 м; между рядами насосов при двухрядном расположении их — не менее 2 м.

Выступающие части насосов, трубопроводов и другого оборудования должны быть расположены не ближе 1 м от дверей.

3.2.8. Все движущиеся части насосного оборудования должны быть снабжены металлическими защитными ограждениями в соответствии с ГОСТ 12.2.044 и ГОСТ 12.2.061.

3.2.9. При установке ограждения на расстоянии менее 350 мм от движущихся частей оборудования оно должно быть сплошным или сетчатым в металлической оправе.

При использовании сетчатых ограждений диаметр проволоки сетки должен быть не менее 2 мм.

Размеры отверстий сетки должны соответствовать указанным в ГОСТ 12.2.044.

3.2.10. При ограждении в виде перил их высота определяется размерами движущихся частей, но должна быть не менее 1250 мм.

3.2.11. Ограждения оборудования, подлежащего частому осмотру, должны быть быстросъемными или откидывающимися.

Конструкция ограждений должна исключать снятие или открывание их без специального ключа.

3.2.12. Поверхность оборудования и трубопроводов при температуре выше 45 °С должна иметь ограждения или несгораемую теплоизоляцию на участках возможного соприкосновения с ней работников.

3.2.13. Основное и вспомогательное оборудование, установленное в насосной станции, должно иметь порядковый стационарный номер в соответствии с технологической схемой. Номера должны быть нанесены на видном месте белой краской. При наличии промежуточной стены между двигателем и насосом номера наносят на насос и двигатель, а при совмещенном монтаже насосного агрегата в одном зале – только на двигатель.

3.2.14. Основное и вспомогательное оборудование насосной, а также системы водоснабжения, вентиляции, воздухоснабжения, топливоснабжения и пожаротушения должны иметь отличительную краску. На трубопроводах рекомендуется указывать их назначение и направление движения перекачиваемого нефтепродукта.

3.2.15. На двигателе, насосе должны быть стрелки, указывающие направление вращения, а на пусковом устройстве — надписи: символы "ПУСК" и "СТОП".

3.2.16. Органы управления должны иметь четкие поясняющие надписи; символы органов управления должны соответствовать требованиям ГОСТ 12,4.040.

3.2.17. Опознавательная окраска и предупредительные знаки трубопроводов должны соответствовать ГОСТ 14202. Сигнальные цвета и знаки безопасности, наносимые на оборудование и ограждения, должны соответствовать ГОСТ 12.4-026.

3.2.18. Кнопки и переключатели должны быть изготовлены во взрывозащищенном и влагонепроницаемом исполнении. Толкатели кнопок должны выполняться заподлицо с панелью.

Кнопка "ПУСК" должна быть утоплена на 3-5 мм от поверхности.

Аварийная кнопка "СТОП" должна иметь грибовидную форму, увеличенный размер и выступать над панелью.

3.2.19. На всасывающем и нагнетательном трубопроводах насосной, а также на каждом насосном агрегате должны быть установлены манометры. Эксплуатация насосов без манометров или с неисправными манометрами запрещается.

3.2.20. В насосном агрегате должно быть предусмотрено устройство для присоединения заземления, над которым должен быть нанесен знак заземления по ГОСТ 21130.

3.2.21. Насосные станции должны быть оборудованы принудительной приточно-вытяжной и аварийной вентиляцией, стационарными средствами пожаротушения, а также стационарными или переносными грузоподъемными устройствами.

Запрещается пускать в работу насосные агрегаты при выключенной Вентиляции.

3.2.22. В насосных допускается хранение смазочных материалов только в металлических емкостях не более суточной потребности.

3.2.23. Помещения насосных станций должны быть оснащены газоанализаторами взрывоопасных концентраций, а при их отсутствии должен быть установлен порядок отбора и контроля проб.

3.2.24. Обтирочный материал следует собирать в металлические ящики с крышкой с последующей регенерацией его или ликвидацией.

Длительное хранение промасленного материала не допускается.

3.2.25. Хранение легковоспламеняющихся жидкостей в насосных не допускается.

3.2.26. Не допускается загромождать проходы между насосами материалами, оборудованием или какими-либо предметами.

3.2.27. Особый контроль при работе насосов необходимо обеспечивать за подшипниками и сальниками.

Подшипники должны иметь достаточное количество смазки. Перегрев подшипников выше 60° С не допускается. Не допускается охлаждение подшипников или вала холодной водой, льдом и т.п. Температуру подшипников и сальников контролировать не реже одного раза в час.

3.2.28. Не допускается помещать на горячие части насосов и трубопроводов обтирочный материал или какие-либо предметы, пропитанные нефтепродуктами.

3.2.29. При эксплуатации насосных должен быть установлен надзор за герметичностью насосов и трубопроводов. Подтекание нефтепродуктов через торцовые и сальниковые уплотнения насосов выше допустимых нормативов, установленных заводом-изготовителем, должно немедленно устраняться.

3.2.30. Все текущие части насоса должны регулярно смазываться. При смазке не должно быть растекания и разбрызгивания смазочных материалов.

3.2.31. В случае обнаружения нарушений в режиме работы насоса (шум, повышенная вибрация, перегрев подшипников, подтекание сальников, трещины и дефекты отдельных частей и т.п.) насос должен быть остановлен.

До выяснения и устранения неисправностей работа насоса запрещается.

3.2.32. При отсутствии средств автоматического контроля оставлять работающий насос без присмотра не допускается.

3.2.33. При внезапном прекращении подачи электроэнергии следует немедленно отключить электродвигатель от сети.

3.2.34. В помещении насосной станции запрещается пользоваться открытым огнем. В качестве переносного освещения разрешается применять аккумуляторные фонари во взрывозащищенном исполнении, включать и выключать которые необходимо вне помещения насосной станции на расстоянии не менее 20 м.

3.2.35. На каждой насосной станции необходимо постоянно иметь комплект аварийного инструмента, запас аккумуляторных фонарей, которые должны храниться в специальных шкафах в операторной.

3.2.36. В насосных, перекачивающих этилированный бензин, устраиваются местные отсосы от сальников насосов; при невозможности устройства местных отсосов от сальников рекомендуется устройство механической вытяжки из нижней зоны.

3.2.37. Насосы и трубопроводы для перекачки этилированного бензина необходимо выделять, окрашивая их в отличительные цвета по ГОСТ 14202.

3.2.38. В насосном помещении, где установлен насос для перекачки этилированного бензина, в закрытых ящиках всегда должен находиться запас чистого песка, опилок, обтирочных материалов, а также бачок с керосином для мытья рук и деталей и запас дихлорамина или хлорной извести. Запас этих средств должен составлять:

Песок применяется для ликвидации очагов загорания, опилки – для устранения разлива нефтепродуктов.

3.2.39. Полы и стены насосных, где производятся работы с этилированным бензином, должны ежедневно после работы протираться керосином или 1,5 % раствором дихлорамина в керосине. Инструменты и оборудование следует протирать сначала тряпками, смоченными в керосине, а затем сухими тряпками или ветошью.

3.3. Технологические трубопроводы

3.3.1. Общие требования безопасности, связанные с сооружением и размещением технологических трубопроводов, оборудования, запорной арматуры, должны соответствовать СНиП 3.05.05-84.

Технологические трубопроводы (детали и арматура) подлежат проверке на герметичность и прочность в соответствии с требованиями СНиП 3.05.05-84.

3.3.2. На трубопроводы перекачивающих и наливных станций должна быть составлена технологическая схема расположения подземных и наземных трубопроводов и установленных на них запорных устройств.

Изменять действующую схему расположения трубопроводов без разрешения главного инженера объединения не допускается.

Насосы, применяемые для перекачки легковоспламеняющихся жидкостей, должны оснащаться:

3.3.3. Трубопроводы взрывоопасных технологических систем не должны иметь фланцевых или других разъемных соединений, кроме мест установки арматуры или присоединения аппаратов-

3.3.4. На нагнетательном трубопроводе центробежных насосов и компрессоров должна предусматриваться установка обратного клапана или другого устройства для предотвращения перемещения перекачиваемых жидкостей в обратном направлении и, при необходимости, предохранительного устройства (клапана).

На запорно-регулирующей аппаратуре должна быть нанесена нумерация, соответствующая исполнительным технологическим схемам,

На запорной арматуре (задвижках, кранах), устанавливаемой на трубопроводах, должны быть указатели крайних положений.

3.3.5. За состоянием подвесок и опор трубопроводов, проложенных над землей, должен быть установлен надзор во избежание их опасного провисания и деформации, которые могут вызвать аварию.

3.3.6. В местах перехода работников через трубопроводы следует устраивать переходные площадки или мостики с перилами.

3.3.7. Лотки и траншеи должны быть покрыты плитами из несгораемого материала.

3.3.8. Лотки, траншеи и колодцы на трубопроводах должны содержаться в чистоте и регулярно очищаться и промываться водой.

Запорная арматура, расположенная в колодцах, камерах или траншеях (лотках), должна иметь приводы, позволяющие открывать (закрывать) ее без спуска работника в колодец или траншею (лоток).

3.3.9. Применять для открытия и закрытия трубопроводной арматуры ломы, трубы и т.п. запрещается.

3.3.10. При наличии на трубопроводах тупиковых участков за ними должен быть установлен систематический контроль. В зимний период года должны предусматриваться меры для предупреждения их замерзания.

3.3.11. Применение открытого огня (костров, факелов, паяльных ламп и т.п.) для отогрева трубопровода и арматуры не допускается. Отогревать можно только горячей водой, паром или нагретым песком, при этом отогреваемый участок должен быть отключен от действующих трубопроводов.

3.3.12. Чистка пробок, образовавшихся в трубопроводах, стальными прутками и другими приспособлениями, которые могут вызвать искрообразование от трения или ударов о трубу, не допускается.

3.3.13. Эксплуатация трубопроводов с использованием нестандартных соединительных деталей и арматуры не допускается.

3.3.14. Во взрывоопасных технологических системах применять гибкие шланги запрещается.

3.3.15. Во время перекачки нефтепродуктов проведение каких-либо работ по ремонту трубопроводов и их арматуры не допускается.

3.3.16. Трубопроводы для нефтепродуктов должны быть заземлены для отвода статического электричества.

При отсутствии во фланцевых соединениях трубопроводов шайб из диэлектрических материалов и шайб, окрашенных неэлектропроводящими красками, надежное заземление трубопроводов обеспечивается их присоединением к заземленным резервуарам.

3.4. Железнодорожные эстакады

3.4.1. Общие требования безопасности, устанавливаемые при строительстве железнодорожных сливоналивных эстакад, должны соответствовать СНиП 2.11-03-93.

3.4.2. Расстояние от оси железнодорожного пути, по которому предусматривается движение локомотивов, до оси ближайшего пути со сливоналивной эстакадой должно быть не менее 20 м, если температура вспышки сливаемых или наливаемых нефтепродуктов 120° С и ниже и не менее 10 м, если температура вспышки выше 120 ° С.

На железнодорожных путях сливоналивных эстакад, расположенных на электрифицированных железных дорогах, необходимо устанавливать два изолирующих стыка: первый—за пределами фронта слива, второй — у стрелки тупика.

Не допускается предусматривать железнодорожные пути со сливоналивной эстакады для сквозного проезда локомотивов-

Подача маршрута с нефтепродуктами на эстакаду должна производиться только вагонами-цистернами вперед или при помощи обгонного пути, или с вытяжного пути. Заход локомотива на тупиковые пути эстакады не допускается.

3 4.3. По обе стороны от сливоналивных устройств или отдельно стоящих на железнодорожных путях стояков (на расстоянии двух двухосных или одного четырехосного вагонов) должны быть установлены сигнальные знаки — контрольные столбики, за которые запрещается заходить локомотивам.

3.4.4. К сливоналивным эстакадам должны быть предусмотрены пешеходные дорожки с твердым покрытием шириной не менее 0,75 м. Пешеходные дорожки следует предусматривать к торцам каждой эстакады, а в местах пересечения с железнодорожными путями — сплошные настилы в уровень с головками рельсов.

3.4.5. Площадка (открытая или под навесом), занятая сливоналивной эстакадой или одиночными сливоналивными устройствами, должна иметь твердое водонепроницаемое покрытие, огражденное по периметру бортиком высотой 200 м, и иметь уклон не менее 2 % в сторону лотков, которые в свою очередь должны предусматриваться с уклоном 0,5 % к сборным колодцам (приямкам), располагаемым на расстоянии не более 50 м. Эти лотки, как правило, должны располагаться с внешней стороны железнодорожных путей, выполняться из несгораемых материалов и перекрываться съемными металлическими решетками.

3.4.6. Сливоналивные эстакады должны иметь лестницы из несгораемых материалов, размещенные в торцах, а также по длине эстакад на расстоянии не более 100 м. Лестницы должны иметь ширину не менее 0,7 м и предусматриваться с уклоном не более 45 °. На эстакадах следует предусматривать площадки с перилами для обслуживания сливоналивных устройств.

Лестницы, площадки обслуживания на эстакадах и эстакады должны иметь перила высотой 1 м со сплошной обшивкой.

3.4.7. Железнодорожные вагоны-цистерны под налив должны подаваться и выводиться плавно, без толчков и рывков.

3.4.8. Торможение железнодорожных вагонов-цистерн металлическими башмаками на территории железнодорожной сливоналивной эстакады не допускается. Для этой цели должны применяться только деревянные подкладки.

3.4.9. Откидные мостики сливоналивной эстакады должны иметь деревянные подушки с потайными болтами или резиновые подкладки.

3.4.10. Расстояние от площадки обслуживания эстакады до маховиков задвижек, рукояток кранов и подъемных механизмов наливных шлангов должно быть удобным для работы и составлять не более 1,5 м.

3.4.11. Освещение эстакад — прожекторное. Местное освещение допускается при условии применения взрывобезопасных аккумуляторных фонарей.

3.4.12. Стояки, рукава, сальники, фланцевые соединения трубопровода должны быть полностью герметичными, стояки должны быть пронумерованы.

3.4.13. Наливные шланги должны быть снабжены наконечниками из материалов, не вызывающих искр при ударе о горловину цистерны.

3.4.14. Не допускаются удары при открывании и закрывании крышек люков цистерн. Не разрешается производить сливоналивные операции с цистернами, облитыми нефтепродуктами и горючими жидкостями,

3.4.15. Крышки люков после сливоналивных операций и замера уровня нефтепродукта в вагоне-цистерне должны быть герметически закрыты.

3.4.16. При работах на эстакаде должен применяться инструмент, исключающий искрообразование.

3.4.17. Во время наливных операций нельзя допускать переполнена цистерн.

3.4.18. Налив легковоспламеняющихся жидкостей в цистерны должен производиться равномерной струёй под уровень жидкости.

3.4.19. На территории эстакады нельзя допускать разлива нефтепродуктов.

3.4.20. При открывании крышки люка цистерны с нефтепродуктом работник должен располагаться относительно люка с наветренной стороны.

3.4.21. Слив и налив железнодорожных цистерн, а также замер в них уровня нефтепродуктов на электрифицированных железнодорожных тупиках без отключения контактной сети запрещается. Отключение и включение контактной сети производится соответствующей службой железной дороги по заявке предприятия.

3.4.22. Ремонт цистерн на территории сливоналивной эстакады запрещается.

3.4.23. Эстакада и ее территория должны содержаться в чистоте. Загромождение эстакады посторонними предметами запрещается.

3.4.24. Отогревать трубопроводы, задвижки и спусковые устройства открытым огнем запрещается; для этого должны применяться пар или горячая вода.

3.4.25. Во время налива вокруг эстакады в радиусе 100 м должны быть прекращены все ремонтные работы.

3.4.26. На территории эстакады запрещается:

3.4.27. Любое перемещение железнодорожных цистерн на эстакадах должно согласовываться с оператором участка (цеха) слива-налива нефтепродуктов с целью тщательного осмотра готовности цистерн к перемещению.

3.4.28. При гололедице площадки и лестницы необходимо очищать от снега и льда.

3.4.29. Для налива этилированных бензинов должны быть выделены отдельные коллекторы и стояки; площадки, на которых расположены наливные устройства этилированных бензинов (отдельные стояки, эстакады), и железнодорожные пути должны быть бетонированными с цементной затиркой и иметь стоки в канализацию,

3.4.30. Отбирать пробу из железнодорожной цистерны допускается не ранее, чем через 10 минут после окончания ее заполнения.

3.4.31. Отбирать пробы этилированного бензина пробоотборщик должен в рукавицах из материала с пропиткой из маслобензостойкого состава по ГОСТ 12.4.010 и в защитной одежде по ГОСТ 12.4.111 и ГОСТ 12.4.112.

Пробу нефтепродукта пробоотборщик должен отбирать в присутствии наблюдающего (дублера).

3.5. Станции налива автоцистерн

3.5.1. Площадка, на которой расположена автоналивная эстакада, должна иметь твердое покрытие и обеспечивать беспрепятственный сток разлитого нефтепродукта в специальный сборник, а дождевых стоков — в канализацию.

3.5.2. Запрещается въезд на оперативную площадку неисправных автомобилей, а также их ремонт на этой площадке.

3.5.3. Водители автоцистерн должны быть проинструктированы (с записью в журнале и выдачей удостоверения) о требованиях охраны труда на территории нефтебаз и автоналивных эстакад,

3.5.4. Автоцистерны должны иметь металлическую заземлительную цепь с касанием ею земли по длине 100-200 мм.

3.5.5. Автоцистерны должны быть снабжены двумя огнетушителями, кошмой, песочницей с сухим песком и лопатой и иметь информационные таблицы системы информации об опасности (СИО).

3.5.6. Налив нефтепродуктов должен производиться при неработающем двигателе автомобиля.

3.5.7. Автоцистерны, предназначенные для перевозки легковоспламеняющихся нефтепродуктов, должны быть оборудованы заземляющими устройствами для присоединения к контуру заземления наливной эстакады.

Конструкция заземлителей должна соответствовать ГОСТ 21130, а порядок заземления разделу 5 настоящих Правил.

Глушители автоцистерны должны быть оборудованы искрогасительными сетками и выведены вперед под двигатель или радиатор.

Запрещается налив автоцистерн без присоединения к заземляющему устройству, расположенному на площадке налива.

3.5.8. Оператор налива должен осуществлять контроль за процессом налива нефтепродукта в цистерну.

3.5.9. Если при наливе нефтепродукта в цистерну допущен его разлив, то запуск двигателя запрещается. В этом случае автоцистерна должна быть отбуксирована на безопасное расстояние с помощью троса или штанги.

3.5.10. По окончании налива наливные рукава из горловины автоцистерны выводят только после полного слива из них нефтепродукта. Закрывать горловину автоцистерны крышкой следует осторожно, не допуская ударов.

3-5.11. При автоматической системе налива водитель должен выполнять действия, предусмотренные инструкцией для этой системы-

3.5.12. Автоналивные эстакады должны быть оборудованы специальными устройствами (светофорами, шлагбаумами и т.п.) для предотвращения выезда заполненных нефтепродуктами цистерн с опущенными в их горловины наливными устройствами.

3.5.13. Автоналивную эстакаду следует в зимнее время очищать от снега и посыпать песком.

Наледи, образовавшиеся на оборудовании, площадках и металлоконструкциях, должны своевременно удаляться.

3.6. Разливочные и расфасовочные

3.6.1. Требования к устройству помещений, размещению резервуаров разливочных и расфасовочных на предприятиях должны соответствовать СНиП 2.11.03-93.

3.6.2. Устройства для налива и отпуска нефтепродуктов должны быть размещены в отдельных помещениях или на отдельных площадках. Размещать их совместно с устройствами для налива и отпуска этилированного бензина запрещается.

3.6.3. Раздаточные резервуары единичным объемом от 25 до 100 м3 , предназначенные для подогрева и выдачи масел, следует размещать так, чтобы торцы их располагались в помещении разливочной.

3.6.4. Резервуары для масел общей вместимостью не более 400 м3 допускается размещать в подвальных помещениях одноэтажных зданий разливочных и расфасовочных, а также под объединенными с ними в здании складскими помещениями для масел в таре. При этом указанное здание должно быть не ниже II степени огнестойкости, а выходы из подвального помещения должны вести непосредственно наружу. Подвальные помещения не должны сообщаться с первым этажом.

3.6.5. Наливные краны должны иметь надписи с наименованием нефтепродукта. Под наливными кранами разливочной должен быть расположен лоток для отвода в сборник случайно пролитых нефтепродуктов.

3.6.6. Сборник для разлитого нефтепродукта должен располагаться вые помещения разливочной. Лотки и сборники необходимо очищать от загрязнений и промывать водой.

3.6.7. Если полы в разливочных выполнены из неэлектропроводных материалов, то на них должны быть уложены заземляющие металлические листы, на которые устанавливают тару при заполнении.

Допускается осуществлять заземление бочек, бидонов и других передвижных сосудов путем присоединения их к заземляющему устройству медным тросиком с наконечником под болт, винт, шпильки.

3.6.8. Нефтепродукты в бочкотару должны отпускаться только работниками предприятия. Перед отпуском нефтепродуктов работник обязан осмотреть тару, предназначенную под налив. Наливать нефтепродукты в неисправную тару ае допускается.

3.6.9. В помещении разливочной не допускается хранить пустую и заполненную тару, а также посторонние предметы и оборудование. В помещении разливочной должен быть предусмотрен главный проход шириной не менее 2 м. Загромождать проходы не допускается.

3.6.10. В помещении разливочной, где производится налив масел, количество упаковочного материала не должно превышать его суточной потребности, количество тары — сменной потребности для налива масел.

3.6.11. Выполнять работы, не связанные непосредственно с наливом нефтепродуктов в тару, в помещении разливочной не допускается.

3.6.12. Для налива этилированного бензина следует предусматривать отдельное помещение.

Допускается налив всех нефтепродуктов в одном здании при условии отделения разливочных помещений для этилированного бензина от других помещений глухими стенками.

3.7. Тарные хранилища

3.7.1. Размещение тарных хранилищ и общие требования к ним должны соответствовать требованиям СНиП 2.11.03-93.

3.7.2. Виды тары для хранения и отпуска нефтепродуктов следует принимать по ГОСТ 1510.

3.7.3. Складские здания для нефтепродуктов в таре следует предусматривать:

3.7.4. Для хранения горючих нефтепродуктов в таре и дизтоплива допускается применять одноэтажные подземные сооружения.

При хранении в закрытом складе легковоспламеняющихся нефтепродуктов не допускается хранение других веществ, могущих образовывать с ними взрывоопасные смеси.

3.7.5.Складские помещения для нефтепродуктов в таре допускается объединять в одном здании с разливочными и расфасовочными, а также с насосными и другими помещениями. Складские помещения должны быть отделены от других помещений проти-вопожарными перегородками,

3.7.6. Дверные проемы в стенках складских зданий для нефтепродуктов в таре должны иметь размеры, обеспечивающие проезд средств механизации шириной не менее 2,1 м и высотой не менее 2,4 м.

Двери рекомендуется предусматривать самозакрывающимися. В дверных проемах следует предусматривать пороги (с пандусами) высотой 0,15 м.

3.7.7- Полы в складских зданиях для нефтепродуктов в таре должны быть из несгораемых и невпитывающих нефтепродукты материалов, а при хранении легковоспламеняющихся нефтепродуктов — из неискрящих материалов. Поверхность пола должна быть гладкой с уклоном для стока жидкости к приямкам.

3.7.8. При устройстве складских зданий и площадок под навесами для хранения нефтепродуктов в таре (бочках, канистрах, специальных контейнерах) при механизированной укладке тары следует принимать:

3.7.9. При устройстве открытых площадок для хранения нефтепродуктов в таре следует принимать:

3.7.10. У площадок (открытых и под навесом) для хранения нефтепродуктов в таре по периметру должно предусматриваться замкнутое обвалование или ограждающая стенка из негорючих материалов высотой 0,5 м. В местах прохода или проезда на площадку должны предусматриваться пандусы.

3.7.11- Порожние металлические бочки (бывшие в употреблении и загрязненные нефтепродуктами) следует хранить на открытых площадках в соответствии с требованиями п. 3.7.9, принимая количество штабелей порожних бочек по высоте не более четырех.

3.7.12. Погрузку, разгрузку, укладку и транспортировку заполненной тары рекомендуется механизировать.

Там, где механизация отсутствует, скатывать и накатывать бочки на транспортные средства следует по деревянным накатам, снабженным на концах металлическими полукольцевыми захватами,

3.7.13. Во избежание раскатывания бочек, установленных на стеллажах и транспортных средствах, крайние бочки каждого ряда необходимо укреплять подкладками.

3.7.14. Скатывание и накатывание бочки по накатам должны проводить двое рабочих. Находиться между накатами запрещается.

3.7.15. При перекатывании бочек по ровной поверхности рабочие должны находиться позади этих бочек.

3.7.16. Укладка бочек, заполненных нефтепродуктами с температурой вспышки паров 28' С и ниже, допускается только в один ряд, укладка бочек с прочими нефтепродуктами — не более, чем в два ряда.

3.7.17. Бочки с нефтепродуктами следует укладывать пробками вверх. На пробки металлической тары должны быть установлены прокладки. Открывать и закрывать пробки необходимо с помощью специальных ключей. Применять молотки и зубила для открывания пробок запрещается.

3.7.18. В тарных хранилищах запрещается переливать и эатаривать нефтепродукты в мелкую тару, а также хранить укупорочный материал, порожнюю тару и другие предметы.

3.7.19. Легковоспламеняющиеся нефтепродукты разрешается хранить в тарных складах только в металлической таре.

3.7.20. На участках отпуска нефтепродуктов должны быть предусмотрены запас песка и средства для ликвидации случайных разливов нефтепродуктов и зачистки загрязненных мест.

3.7.21. При наличии течи из тары или разлива нефтепродукта эксплуатация склада должна быть приостановлена до полной уборки нефтепродукта и снижения загазованности до ПДК. Неисправная тара должна быть освобождена от нефтепродукта.

3.8. Автозаправочные станции

3.8.1. Автозаправочные станции (АЗС) должны эксплуатироваться в соответствии с Правилами технической эксплуатации стационарных, контейнерных и передвижных АЗС.

3.8.2. Территория АЗС должна соответствовать проекту и нормативным документам, утвержденным в установленном порядке, и разделу 2 применительно к АЗС.

3.8.3. Здания и сооружения АЗС должны быть защищены от прямых ударов молнии, электростатической, электромагнитной индукции, заноса высоких потенциалов в соответствии с РД 34.21.122-87 и Правилами защиты от статического электричества в производствах химической, нефтехимической и нефтеперерабатывающей промышленности.

3.8.4. Вырытые на территории АЗС для технических целей траншей и ямы должны быть ограждены и обозначены предупредительными знаками, а по окончании работ — немедленно засыпаны.

3.8.5. Присоединительные сливные устройства резервуаров АЗС

и наконечники рукавов автоцистерн должны быть изготовлены из неискрящих при ударе материалов или иметь покрытия из таких материалов.

3.8.6. Сливные рукава должны быть маслобензостойкими и токопроводящими.

3 8 7. Нетокопроводящие рукава должны иметь устройства для отвода статического электричества.

3.8.8. Автоцистерна должна быть оборудована расположенным сзади кронштейном для крепления информационных таблиц системы информации об опасности.

3.8.9. Перед сливом нефтепродукта автопоезд следует устанавливать по ходу движения автотранспорта.

Для него должен быть обеспечен свободный выезд с территории АЗС в случае аварийной ситуации.

3.8.10. Слив нефтепродуктов в резервуары АЗС должен быть герметизированным. Слив падающей струёй не допускается.

3.8.11. Открывать и закрывать крышки люков и колодцев резервуаров следует плавно, без ударов, во избежание искрообразования.

3-8.12. Работники, открывающие люки автомобильных цистерн, резервуаров и колодцев или заправляющие в них приемные рукава, должны находиться с наветренной стороны во избежание вдыхания паров нефтепродуктов.

3.8.13. Во время слива не допускается движение автотранспорта на расстоянии ближе 3 метров от люков резервуаров АЗС.

3.8.14. Весь процесс слива нефтепродукта в резервуар АЗС из автоцистерны должен производиться в присутствии водителя автоцистерны и оператора АЗС, который должен следить за герметичностью сливного устройства и контролировать слив по уровнемеру.

При обнаружении утечки нефтепродукта оператор должен немедленно прекратить слив.

3.8.15. Автоцистерны должны иметь устройства для отвода статического электричества при их наливе, сливе и в движении.

3.8.16. На автоцистерне должна быть табличка с надписью "При наливе и сливе топлива автоцистерна должна быть заземлена".

3.8.17. Автоцистерна при сливе нефтепродукта должна присоединяться к заземляющему устройству на площадке АЗС с помощью гибкого заземляющего проводника, соединенного с ее корпусом.

Заземляющие зажимы должны соответствовать требованиям ГОСТ 21130. Не допускается использование для заземления болтов, шпилек, винтов, выполняющих роль крепежных деталей.

Заземляющий проводник сначала присоединяют к корпусу цистерны, а затем — к заземляющему устройству. Не допускается подсоединять заземляющие проводники к окрашенными загрязненным металлическим частям автоцистерн. Каждая цистерна автопоезда должна быть заземлена отдельно от полного слива из нее нефтепродукта.

Снимается заземление после отсоединения шлангов от сливных устройств резервуара, сначала — от заземляющего устройства, а затем—с корпуса цистерны.

3.8.18. Электрооборудование колонок, расположенное в зоне 3 м вокруг колонки, должно иметь взрывозащищенное исполнение.

3.8.19. При заправке автотранспорта на АЗС должны соблюдаться следующие требования:

3.8.20. Заправка автомашин, груженых горючими или взрывоопасными грузами, производится на специально оборудованной площадке, расположенной на расстоянии не менее 25 м от территории АЗС, нефтепродуктами, полученными на АЗС в металлические канистры или с помощью ПАЗС, специально выделенной для этих целей.

3.8.21. В помещении АЗС запрещается использовать временную электропроводку, электроплитки, рефлекторы и другие электроприборы с открытыми нагревательными элементами, а также электронагревательные приборы незаводского изготовления.

3.8.22. Ремонт и техническое обслуживание электрооборудования АЗС должны производиться электромонтерами и электрослесарями, имеющими квалификацию не ниже III группы в соответствии с Правилами эксплуатации электроустановок потребителей и ПТБ при эксплуатации электроустановок потребителей.

3 8.23. На территории АЗС не допускается:

На АЗС запрещается:

3.8.24. Облитую этилированным бензином одежду необходимо немедленно снять и отправить в стирку. Перед стиркой спецодежду необходимо проветрить на открытом воздухе не менее 2 ч.

3.8.25. На каждой АЗС должна быть аптечка с набором необходимых медикаментов для оказания первой помощи в соответствии с приложением 11.

3.8.26. Эксплуатация передвижных автозаправочных станций (ПАЗС), контейнерных автозаправочных станций (КАЗС) и малогабаритных автозаправочных станций (МАЗС) должны производиться в соответствии с техническим паспортом и инструкцией по эксплуатации.

3.8.27. ПАЗС следует размещать на специально отведенных площадках.

3.8.28. КАЗС и МАЗС необходимо устанавливать на бетонированных площадках, бетонных плитах или на асфальтированных площадках, обеспечивающих сбор топлива с их поверхности при аварийных разливах.

3.8.29. На каждой ПАЗС должны быть нанесены несмываемой краской надписи "Передвижная АЗС" и "Огнеопасно".

3.8.30. Перед началом отпуска нефтепродуктов водителю-заправщику ПАЗС необходимо:

3.8.31. В операторной КАЗС должно быть предусмотрено бытовое помещение.

8.8.32. При размещении одной или группы МАЗС на отдельно выделенной площадке, функционирующей как самостоятельная АЗС, дополнительно должна быть установлена операторная. Установка автозаправочного блочного пункта (АБП) в сельской местности при неполном рабочем дне (не более двух часов подряд) возможна без операторной.

3.8.33. Перед началом работы АБП необходимо:

3.8.34. Запрещается оставлять без надзора открытым блок-пункт или допускать к пользованию колонкой посторонних лиц.

3.8.35. Перед началом работы передвижной автозаправочной станции корпус и оборудование электростанции необходимо заземлить.

3.8.36. Ремонт и уход за колонками производится при выключенном электропитании. При ремонте нефтепродукты должны быть слиты из колонок и раздаточных шлангов и заглушена всасывающая линия.

3.8.37. Производить ремонт автомобиля на площадке автозаправочной станции запрещается.

3.9. Очистные сооружения

3.9.1. Устройство сетей канализации производственно-дождевых и бытовых сточных вод на нефтебазах должно соответствовать требованиям СНиП 2.04.01-85, СНиП 2.04.03-85 с учетом требований СНиП 2.11.03-93.

3.9.2. Сточные воды от зачистки резервуаров для нефтепродуктов не допускается сбрасывать в сети канализации.

Эти воды, а также размытый в резервуарах для хранения нефтепродуктов нефтешлам должны отводиться по трубопроводам со сборно-разборными соединениями на узлы обезвоживания нефтешлама или в шламонакопители. Отстоявшаяся вода в узлах обезвоживания или шламонакопнтелях по сети производственно-дождевой или производственной канализации отводится на очистные сооружения нефтебазы.

3.9.3. Сети производственно-дождевой канализации предприятия должны быть устроены из негорючих материалов, как правило, подземными.

Самотечные трубопроводы магистральной сети производственно-дождевой канализации, а также выпуски от обвалованной территории резервуарных парков и площадок железнодорожных сливоналивных эстакад должны быть диаметром не менее 200 мм.

3.9.4. Прокладка самотечных сетей производственной канализации внутри обвалованной территории резервуарного парка должна быть подземной, закрытой. В смотровых колодцах вместо лотковой части должны применяться тройники.

Для дождевой канализации допускается устройство лотков, перекрытых съемными плитами и решетками. Сброс подтоварных вод от резервуаров в сеть производственной канализации, прокладываемой внутри обвалованной территории, должен предусматриваться с разрывом струи.

Дождеприемники на обвалованной площадке резервуарного парка должны быть оборудованы запорными устройствами (хлопушками, задвижками), приводимыми в действие с ограждающего вала или из мест, находящихся за пределами внешнего ограждения (обвалования) парка.

Задвижки должны устанавливаться в сухих колодцах за пределами обвалования,

3.9.5. Отдельную канализацию для вод, содержащих тетраэтил-свинец (ТЭС), допускается не предусматривать в следующих случаях:

Если наличие ТЭС затрудняет или исключает очистку общего стока до требуемых норм, следует предусматривать для вод, содержащих ТЭС, отдельную систему спецканализации. В этом случае сброс этих вод в систему производственно-дождевой канализации нефтебазы допускается после полного обезвреживания их от ТЭС.

3.9.6. При строительстве и ремонте не допускается:

3.9.7. Канализационные колодцы должны иметь диаметр не менее 1 м и быть оборудованы лестницами-стремянками или скобами.

3.9.8. Крышки смотровых колодцев производственно-дождевой канализации должны быть постоянно закрыты и засыпаны слоем песка толщиной не менее 10 см.

Оборудование канализационных колодцев вентиляционными системами не допускается.

3.9.9. Перед спуском в канализационный колодец для выполнения ремонтных работ необходимо убедиться в том, что концентрация вредных и взрывоопасных газов в нем по результатам анализа не превышает допустимую.

3.9.10. Не допускается пользоваться фонарями, имеющими открытое пламя, зажигать огонь и курить. Аккумуляторные взрывоопасные фонари следует применять напряжением не выше 12В. Включение и выключение их должно производиться вне взрывоопасной зоны.

3.9.11. Не допускается проводить огневые работы на расстоянии менее 20 м от колодцев производственно-дождевой канализации и менее 50 м от открытых нефтеловушек.

3.9.12. Применяемый инструмент должен быть изготовлен из материалов, не дающих искру; режущий инструмент перед использованием необходимо смазывать консистентными смазками.

3.9.13. В местах производства работ должны устанавливаться переносные треноги: днем — со знаками, окрашенными в белый и красный цвета, а ночью — с аккумуляторным сигнальным фонарем или автоматической сигнализацией-

3.9.14. Рабочие места должны быть обеспечены слесарным инструментом, асбестовым шнуром, сальниковой набивкой, набором прокладок, мелкими запасными деталями, обтирочным материалом, лопатами, ломиками и крючками для открытия и закрытия колодцев и задвижек.

3.9.15. В рабочих помещениях должны быть установлены умывальники и бак с питьевой водой. Для работников, занятых на работах по очистке сооружений от осадка, промывке загрузочного материала на биофильтрах, сбора "корки" в двухъярусных отстойниках, необходимо устраивать горячий душ.

3.9.16. Необходимо следить и поддерживать в нормальном санитарном и противопожарном состоянии помещения, оборудование, аппаратуру и территорию очистных сооружений; очищать площадки и лестницы от грязи, снега и обледенения, посыпать их в зимний период песком; содержать в исправном состоянии противопожарный инвентарь и уметь им пользоваться.

3.9.17. Все работы, связанные с применением жидкого хлора и хлорной извести, должны регламентироваться соответствующими Правилами и инструкциями- Помещения хлораторных установок, а также склады для хранения хлорной извести и баллонов с хлором должны быть оборудованы искусственной вытяжной вентиляцией с шести- и двенадцатикратным (при авариях) воздухообменом,

Содержание хлора в воздухе производственных помещений не должно превышать его предельно-допустимую концентрацию в этих помещениях

3.9.18. Помещение озонаторной, где размещены генераторы озона, должно иметь постоянно действующую приточно-вытяжную вентиляцию с кратностью воздухообмена не менее 12.

Работа в помещении с концентрацией озона выше 0,1 мг/м3 запрещается.

В помещении котлов—озонаторов необходимо устанавливать газоанализатор.

3.9.19. Устранение утечек озона следует проводить в фильтрующем противогазе, после чего помещение необходимо проветрить в течение 15-20 минут.

3.9.20. При остром отравлении озоном пострадавшего необходимо вынести на свежий воздух, обеспечив ему покой и тепло (согревательные грелки), полезна ингаляция увлажненным 75-80 % кислородом.

В случае раздражения дыхательных путей необходима ингаляция 2 %-ным раствором соды.

Если состояние пострадавшего не улучшится, следует вызвать "Скорую помощь".